•  

  • Cristiano Ronaldo Legacy Private Edition Cologne

    Cristiano Ronaldo Cr7 Cologne

    Cristiano Ronaldo Legacy Cologne


  •  
     
    Hello love of my life and my friend Rosine
    Un jardin calme et serein, A quiet and serene, 
    Un bout de paradis, câlin. A piece of paradise hug. 
    Un joli cerisier tout en fleurs, A nice cherry in full bloom, 
    M'offre toute sa splendeur !... I offer all its glory! ... Afficher davantage Show more 
    Une fusion de ravissantes pétales roses, A delightful fusion of rose petals, 
    Délicates, aériennes...quelle jolie chose ! Delicate, air ... what a nice thing! 
    Je crois même sentir son odeur qui embaume, I even think that perfumes smell her, 
    Tous mes rêves, de leur arôme. All my dreams, their aroma. 
    L'herbe tendre y pousse si haut, The soft grass grows so high, 
    Qu'elle semble un tapis pour le repos. It seems a mat for the rest. 
    De fragiles fleurs des champs, toute innocentes, Fragile wildflowers, all innocent 
    Tendent vers le ciel, leurs corolles riantes. Tend toward the sky, their corollas smiling. 
    Une rivière fraiche qui court en dansant, A river that runs cool dancing, 
    Emporte avec elle tous mes tourments. Carries with it all my torments. 
    Et toute cette beauté qui m'entoure, And all the beauty that surrounds me, 
    Semble un hymne à l 'amour et a l'amitié Seems a hymn to love and friendship
    Bonne fin de semaine a tous Good weekend to all
    Gros bisous Kisses
     
    Robert
     

     


  • A multitude of birds fly to the sky, dearest Rosine, leurs cris et leurs chants résonnent à tire-d'ailes their shouts and songs resonate on the wing ils nous charment chaque jour de leurs ritournelles they delight us every day of their jingles de fleur en fleur, de nids d'hirondelles from flower to flower, bird's nests ils cherchent le printemps et l'eau qui ruisselle they seek the spring and water flowing. Nature est charmante à travers les passereaux nature is beautiful throughout the passerine ils sont le présage de soleils nouveaux they are the harbinger of new suns de calme, de paix et du renouveau calm, peace and renewal de couleurs vivantes, du vert des coteaux, in vibrant colors, green hills, de la vie dont l'amour est le plus beau des joyaux of life in which love is the most beautiful jewels. Où que vous soyez, oiseaux du littoral ou des marécages wherever you  are, shorebirds and wetlands couvrez le ciel de votre langage cover the sky your language en répandant l'amour dans tous les villages by spreading the love in all the villages et pour que l'amitié dans le monde se partage and that friendship in the world is divided de vol en vol, de paysage en paysage flight landscape que la paix soit toujours votre unique message. May peace always be your single message!
     
     Robert
     



egérkövető – pici csillagok
Másolást tiltó kódok !! Ez van fent az Eklablog Nickyheart oldalon! 1./ 2./ 3./ 4./ 5./ 6./