On a guitar from a country full of warmth, dearest Nicki,
Ou il ya un ange qui veille en silence, Or there is an angel who watches in silence
Des notes s'envolent vers toi telles des colombes du bonheur, Notes fly like doves to you happiness,
Pour remplir ton coeur d'une tendre musique, To fill your heart with a tender music
Pour mettre dans tes yeux des étincelles aux mille lueurs, To spark in your eyes a thousand lights,
Pour colorer le ciel de ta vie de jolies couleurs, To color the sky of your life pretty colors,
Des couleurs aussi pures qu'une chanson d'amour Colors as pure a love song
Au texte de douceur, plein de saveur et de tendresse, The text of smooth, full of flavor and tenderness,
Douce nuit remplit de douceur Sweet night filled with sweetness this Wednesday ...
Damon