Eklablog All blogs
Edit post Follow this blog Administration + Create my blog
MENU
Header cover
Advertising
Cheguei a ti seguindo o teu perfume I came to you following your scent, dearest Jelly,
De flor de lua, flor da minha vida, flower moon, flower of my life. 
O teu espírito acendeu em mim um lume, your spirit kindled in me a fire,
Que o teu corpo ateia em incêndio prolongado, what your body in kindles fire extended.
Se esse lume alguma vez fosse apagado, if this heat were ever deleted.
Trouxeste-me a frescura da aurora, you brought me the freshness of dawn,
O despertar de um tempo adormecido, the awakening of a sleeping time.
O teu amor intenso faz-me ser agora, your love makes me be strong now
Liberto das amarras da razão, freed from the shackles of reason,
Quem nunca fui mas sempre quis ter sido, who have never been but always wanted to have been
Rumando a um mar de sentimento e emoção heading a sea of feeling and emotion.
E nesse rumo ao leme vais comigo, and going in that direction with me at the helm,
O meu Amor por ti dá-me coragem my love for you gives me courage.
Teu companheiro, teu amor, teu melhor amigo, your partner, your love, your best friend
Prometo ser, com a minha boca na tua I promise to be with my lips on yours.
E como um só, partimos nesta viagem and as one, we started this trip.
Em direcção a casa towards the house em direcção à lua towards the moon
Voa comigo meu amor, fly with me my love. Vem!Come!
Nunca te sintas insegura, you never feel unsafe.
As nossas almas são quem nos sustém our souls are who sustains us
Para além do tempo, para além do espaço, beyond time, beyond space,
Pois é o amor que cria o texto ou a gravura for it is love that creates the text or the picture
Quando a paixão explode em cada frase, cada traço, when passion explodes in every sentence, every line ...
 
Robert
 
aaaaab7e71125

 

Advertising
Back to home page
Share this post
Repost0
To be informed of the latest articles, subscribe:
Comment on this post