Take in the night ... my darling Rosine quando con il suo nero manto... when my black coat ... il buio avvolge Darkness envelops torbidi pensieri... strange thoughts ... nell'urlo del silenzio che nell'urlo of silence si fa disumano... it is inhuman ... mentre affacciata a rimuginar while facing rimuginar la luna osserva i miei occhi... the moon keep my eyes ... pallida luce... pale light ... sfocata tra il mio volerti blurred between my wanting you e il negar quest'emozione... and deny this emotion ... Prendimi... Take me ... nei sospiri che a te ho dedicato... in the sighs that I have dedicated to you ... nella distanza dei nostri cuori... in the distance of our hearts ... ribelli rebels eppur così uniti yet so united nel cercarsi... look for in ... Impeto che sovviene... Impetus that comes to mind ... recando in sè bearing in itself ciò che poesia what poetry porta all'anima... It brings to the soul ... Prendimi con ferocia... Take me with ferocity ... questo è il mio desiderarti... this is my desire you ... acceso on sa di passione knowing of passion trema il corpo... trembling body ... Prendimi... Take me ... Conducimi oltre il nulla... Lead me more than anything ... tra le tue braccia... su nuvole di vita... in your arms ... of life clouds ... Soffiami di te... Soffiami you ... attimi... instants... a bruciar terra di cui to burn the land which sento in te... I feel for you ...