J'ai trouvé une fleur à nulle autre pareille, I found a flower like no other, un rayon de lumière dérobée au soleil, a ray of light stole the sun j'ai aimé une étoile volée au firmament, I liked a star fly in the sky, et vécu la saison d'une éternel printemps ! And lived an eternal Spring season! J'ai trouvé une fleur aux mille et un parfums, I found a flower with a thousand perfumes, une rose venue d'un merveilleux jardin, a pink birth of a beautiful garden aux pétales velours à la couleur si belle, velvet petals the color so beautiful qu'on n'en voit même pas au sein de l'arc-en-ciel ! We do not even see in the rainbow sky! J'ai gravi avec elle chaque heure de chaque jour, I climbed with her every hour of every day, les pentes: les sommets de montagnes d'amour, slopes: mountain peaks of love, puis j'ai nagé sans fin et j'ai plongé sans cesse, then I swam endless and I dived constantly aux océans de joie et aux mers de tendresse ! Oceans and seas joy of love! Lors j'ai franchi le seuil du jardin aux délices, when I crossed the threshold of garden delights pour y cueillir ma fleur et boire à son calice, to pluck that flower and drink the chalice, mes peurs se sont enfuies et j'ai trouvé l'amour, my fears have fled and I found love, tout au fond de ses yeux la vie est de retour !!! Deep in her eyes my life is back! J'ai planté une fleur au jardin de mon cœur, I planted a flower garden of my heart, qui grandit chaque jour tout comme mon bonheur, which grows every day as my happiness, c'est une perle rare à l'allure divine, this is a rare look at the divine c'est une fleur très belle au doux nom de it is a beautiful flower with the sweet name of Rosine ....