Good morning, amour et ma vie my love and my life, Rosine, comme tu sais chérie, pour moi c'est très dur de vivre loin de toi, et je ferais tout, pour pouvoir retourner vers toi, as you know dear, for me it is very hard to live far from you, and I would do anything to be able to be with you, par la grande porte évidement, through the front door recess, aujourd'hui, ce qui me donne la force de continuer, c'est nos rencontres, today what gives me the strength to continue, it's our meetings, a chaque fois qu'on se retrouve, pour moi, c'est du bonheur total, c'est de l'extase et c'est vivre de vrai amour, whenever we find ourselves together, for me, it's pure bliss, it's the ecstasy of living and this is true love, c'est cela qui me fait tenir, pendent que je suis loin de toi, this is what kept me, l'idée de te retrouver, te prendre dans mes bras, te caresser, te regarder et sentir le battement de ton cœur, the idea of finding you, hugging you, caressing you, and feel the beat of your heart, la distance sépare nos corps, mais ne pourra jamais séparer nos cœurs, the distance is between our bodies, but can never separate our hearts, tu es peut être loin de moi physiquement, mais tu es dans mon cœur et cela pour toujours, you may be far from me physically, but you're in my heart and that is forever, larme aux yeux, toi dans mes pensées, ton amour dans mon cœur, un océan au milieu … tears in my eyes, you in my thoughts, your love in my heart, an ocean in the middle ... je t'aime plus que tout au monde, I love you more than anything else.