Et si nous dessinions un rêve and if we drew a dream, my dearest Nicky, il faudrait qu'il soit beau, bien entendu it should be fine, of course. Il faudrait qu'il soit doux, cela va de soi Il faudrait qu'il donne envie, c'est essentiel it should be sweet, it goes without saying it should make what you want essential. Il faudrait que ses couleurs soient merveilleuses, c'est évident it would have its colors that are wonderful, obviously. Il faudrait aussi qu'au bout du rêve se dessine la réalité et si, cette réalité, nous la faisions belle, douce pleined'envie et remplie de couleurs merveilleuses si nous la copions sur nos rêves it should also be at the end of the dream that it takes shape in reality and in this reality, we did the beautiful, sweet things and filled it with wonderful colors pleined'envie if we copy the color of our dreams alors, nous ressemblerions à des gens heureux, je crois then we should be very happy people, I think. Bonne journée bon vendredi good day good day Friday. Gros bisous votre amie kisses...