Mon âme se met à voyager espèrant pouvoir chavirer, my soul wants to travel everywhere with you, my darling Rosine, dans un fantasme que ne cesse de me faire rêver, in a fantasy that never ceases to make me dream, je sens ta douceur sur mon corps venir me caresser, I feel you gentle on my body, come caress me, exaltant sont mes sens qui me laisse voyager exhilarating my senses are leaving me to travel tu t'aventures sur mon corps délicatement, you venturing on my body gently déposant une vague de douceur tendrement, filing a wave of sweetness tenderly. Je te cherche partout I seek you everywhere les draps blancs immaculés the immaculate white sheets avec une senteur indicible mentholée with an indescribable fragrance minty parfum oriental fragrance extrait d'une femme fatale extract of a femme fatale deux êtres qui s'aiment sans fin two people who love endlessly qui s'animent enfin that come alive at last dans la quiétude d'une chambre louée in the quiet of a room rented amant d'un jour peut-être ou d'une éternité lovers not for a day but for an eternity va savoir, l'essentiel est l' amour we both know, the key is love! Si seulement je pouvais avec moi t'emmener, I am now taking you with me, si seulement je pouvais sur tes lèvres déposer, I am dropping kisses on your lips, je continuerai sans fin et tendrement à explorer, I will continue without end, and tenderly exploring your sensual body, le goût qui me fait trembler a ton simple toucher the taste of you makes me tremble to touch, tone si seulement je pouvais être auprès de toi, being with you is paradise, si seulement je pouvais me blottir dans tes bras, you nestling in my arms et nos journées ensemble seraient merveilleuses and our days and nights together are wonderful. Good night, my beloved Rosine.