The feeling of wanting, my darling Nicky, como la luna quiere el mar, as the moon like the sea, como el mar posee tu piel, as the sea has your skin la pasión se sentir, passion is felt, como la tierra siente tus pies, earth feels like your feet como el aire te llena de sus caricias, as the air fills you with my touch, como yo suspiro por tenerte as I hold your breath. I want one of your looks, para enmarcarla con mis recuerdos, to frame with my memories, para enterrarla en mis tesoros, to bury my treasure quiero todas tus miradas, love all your looks, para saber que me amas, to know that you love me para vibrar al son de tus ojos, to vibrate to the sound of your eyes, y no dejar de amarte. and do not stop loving you. In a world where you exist, dónde reina la paz de tus caricias, where there is peace in your touch, con la ley de tus besos, with the law of your kisses, y la obediencia de tus ojos, and obedience of your eyes, en el que tus labios me mandan, where you send me your lips, tu alma me enamora, I love your soul, y tú me fascinas. and you fascinate me en este mundo, yo te amo in this world, I love you. Nights of passion, days of feeling, alegras mi sonrisa, cuidas mi gozo glad my smile, take care of my joy llenas mi sueño, vacías mi tristeza, fill my dream, empty my sadness, noche de ti, mi día para ti night for you, my day for you eres pasión, mi dulce pasión, you love, my sweet passion eres querer, mi eterno querer, if you wish, my eternal love, noches para amarte, días para admirarte love nights, days to admire.