•  
    Merveille femme qui vient par sa splendeur, wonder woman comes by its splendor, my entrancing Nicki, a toi aussi belle que ces pétales de fleurs, you're as beautiful as the flower petals, rayonnante dans ta robe blanche de perle satinée, radiant in your white gown of pearl satin. 
     
    C'est juste toi qui illumine les coeurs par ta beauté, it's just you who enlightens the hearts by your beauty, eclatante par ton sourire, tu es comme un diamant, dazzling by your smile, you're like a diamond, intense est sa puissance, tu le donnes avec générosité, intense is its power, you give love with generosity, ne laissant personne, te décourager, te diriger, leaving no one, discourage you, direct you, en toi règne amour , joie, amitié et serénité reign in you love, joy, friendship and peace....
     
    Damon
     


       

  • Le comme le désir, je veux te sentir dans mes bras, the desire, I want to feel you in my arms, my beguiling Nicki, que tu prennent le temps d'admirer mes courbes généreuses I take the time to enjoy your generous curves et sous l'effet de ta langue, mon corps s'abandonnera, and as a result of your lips, my body takes over, je veux encore frissonner sur tes mains douces et chaleureuses I still shiver on your hands soft and warm...
     
     
     
     
    Damon
     
     
     photo damon 767 gif_zpsqw4mlxgb.gif
     

  • Une expression de bonheur An expression of happiness, my angelic Nicki, 
      Car bien que les coeurs soient reliés As well as hearts are connected  
    L'amour , c'est aussi.... Love is also .... 
    La tendresse de ton regard The tenderness of your eyes 
     
     photo cat65.gif

    La douceur de ton sourire The sweetness of your smile 
    Ton parfum dans la brise Your scent in the breeze 
    Tes cheveux dans le vent Your hair in the wind 
     
     photo cat21.gif
     
    Ton rire éclatant Your laughter bursting
    Et avec tout cela on peut être heureux And with all that you can be happy
    Tendres bisous Tender kisses this Caturday 
     
    Damon
     
     photo cat54-vi-2.jpg


  • Regarde le soleil se lever ce matin, Watch the sun rise this morning, dearest Nicki, 
    Ses rayons réchauffent le fil de ton destin Its rays warmed wire your destiny 
    Pour toi, il possède la douceur du satin For you, it has the satin softness 
    Qui nourrit ton coeur, comme un grand festin Who feeds your heart, like a great feast 
    Bonne journée bon vendredi Good day Good Friday
    Gros bisous Big kisses...
     
    Damon
     
     photo 1907429_285149168337296_6221717290523985265_n_zps75f7a346.jpg

  • Where the wind soffierà forte il suo respiro strong blows your breath, my enchanting Nicki, 
     s'incontreranno in questa sera will meet this evening 
    i pensieri… thoughts ... 
    Indecente,sarò in te quel brivido improvviso Indecent, I will be in you that sudden chill 
    ad accarezzare la tua pelle to caress your skin 
    e tu, nella notte, accenderai and you, in the night, you turn 
    la mia voglia… my desire ... 
    e giungerà a te… and will come to you ... 
     
     photo elda 776_zps4vudb0lf.jpg

    la farai tua, you'll get yours, 
    nel ritmo incandescente glow in the rhythm 
    di quel ballo of the dance 
    che tra tanti… that among many ... 
    solo noi just us 
    riconoscere sapremo… we will recognize ... 
    Nei tuoi occhi posato In your eyes laid 
    ho il sorriso e l'urgenza di I smile and the urgency of 
    sapermi tua… know that I am yours ... 
    Sul tuo corpo on your body ...
     
    Damon
     
     
     photo 10426289_285146215004258_7001279672650704962_n_zps2c43e702.jpg


egérkövető – pici csillagok
Másolást tiltó kódok !! Ez van fent az Eklablog Nickyheart oldalon! 1./ 2./ 3./ 4./ 5./ 6./