•  

    Robberto

    10/18/2023 16:33:42
     
     lovers 1
     
     
    Hoje tu és a esperança que me acalenta a alma, today and every day you are the hope that nourishes my soul, my beloved Rosine, hoje tu és uma alegria incontida, Today you're an unrestrained joy, Hoje tu és um AMOR, a guiar o meu caminho. Today and every day you are LOVE, to guide my way. Trouxes-te PAZ à minha vida, Trouxes Peace from you in my life, Ensinaste-me novamente a ter fé, a sorrir ea ser FELIZ. You taught me to have faith again, to smile and be HAPPY. Algo que eu havia perdido à muito tempo... Something I had lost long ago ... Trouxes-te esperança, a uma alma triste e solitária, Trouxes you brought hope to a sad and lonely soul, Tens sido um motivo de constante alegria... You've been a source of constant joy ... Mais que isso, ensinaste-me a sorrir novamente, More than that, you taught me to smile again Reavivas-te em mim, valores que eu havia perdido, Reavivas you brought in me values ​​that I had lost, Trouxeste-me à vida novamente... You brought me to life again ... Que todos saibam do meu amor e da minha admiração por ti... Let everyone know of my love, my devotion and my admiration for you ... Quero ser tua por todos os meus dias, I want to be yours for all my days, Quero estar perto de ti, I want to be near you, Amando-te, Loving you, Partilhando nossas vidas, Sharing our lives, Vivendo o teu amor, que me transforma, e me faz tão bem... Living with your love, that brings me joy, and makes me feel so well ... Quero dizer sempre que EU AMO-TE, I mean whenever I LOVE YOU, Com o coração cheio de alegria e ternura, With a heart full of joy and tenderness, E que teu amor é maior que tudo, And that your love is greater than all, Quero ser o teu amor, até o fim de teus dias, I want to be your love till the end of our days, Quero poder envelhecer ao teu lado, e contar sempre contigo I want to be able to grow old beside you, and always count on you Porque tu és e sempre serás, o Because you are and will always be, the GRANDE E VERDADEIRO AMOR DA MINHA VIDA... GREAT AND TRUE LOVE OF MY LIFE ... Quero ser aquela que no silencio da madruga, acalenta teus sonhos, I want to be the one in the songs of the melodious birds, the one who nurtures your dreams, E partilha dos teus dias, And sharing your days, Quero estar perto de ti, quando de tuas alegrias, I want to be around you, with your joys, Assim como quero estar presente nas tuas derrotas e tristezas... Just as I want to be present in your losses and sorrows ... Deixa-me amar-te, amar-te em silencio, Let me love you, love you in silence, No silencio que tudo transforma, que tudo redime, In the silence that transforms everything, everything redeems, Deixa-me amar-te na alegria dos nossos beijos, Let me love you in the joy of our kisses, Na ternura do encontro de nossos corpos, Tenderness in the meeting of our bodies, Na alegria de nossas vidas... In the joy of our lives ... Deixa-me amar-te, Let me love you, Somente amar-te com minha alegria, I can only love you with my joy, Com minha alma, and with my soul, Com minha vida.... With my life .... Deixa-me amar-te, somente amar-te... Let me love you, only love you my darling  Rosine ...I love kissing you in the rain ...
     
    Robert
     
    romance 32
     
     
    lovers 2
     
     
     
     

     

     

    Robberto

    10/13/2023 10:35:53

    Because you're you, my darling Rosine,
    y yo vivo soñándote and I live dreaming of you
    porque mi mundo son tus sueños because my world is your dreams
    y tus sueños son deseos. and your dreams are my wishes.
    porque te quiero because I love you, my princess
    y quererte es mi camino and love is my way
    El camino que amo: tú. The way that I love only you.
    I do not need to breathe,
    porque respiro tu aire because I breathe your air
    no necesito soñar, I do not need to dream,
    porque tú eres mi sueño, for you are my dream
    no preciso hablar, I need not speak
    porque mis palabras te pertenecen, because my words are yours,
    no necesito vivir, no need to live,
    porque tu amor es mi vida. Because your love is my life.
    Have a wonderful day, my beloved*kiss*
     
    Robert
     
     
    loving 13

    romance 05

    Robberto

    10/10/2023 19:33:53
    Három szó jelentéktelen ahhoz, amit mondani akarok neked, drága Rosine. Nem ragadják meg az érzés mélységét, amit annyira vágyom elmondani. Ismerni azt jelenti, hogy akarlak, hogy mellettem akarlak. Egyszerűen azt mondani, hogy szeretlek, olyan, mint egy hegyet magasnak nevezni. Az irántad érzett szerelmem nagyobb, mint amit három apró szó elmondhat. Tehát most jobban meg kell próbálnom új módokon kifejezni. Csók után meglátod. Amikor csukott szemmel a csókjaid szépségére és a benne rejlő szenvedélyre gondolok. Érezni fogod a szívverésemben, ahogy száguldozni kezd, és belépek az édes ölelésedből készült mennyországba. Hallani fogod a suttogásomban, amikor felébredsz álmodból, és azt mondom, hogy szeretlek, bár az érzéseim mélyebbek.
     
    Robert  
     
    romance 03
     
     

    romancing

     Robberto

    10/06/2023 22:29:12
    Como eu te amo, amor meu how I love you, my darling Rosine
    Mas eu te amo e como eu te amo I love you I love you and how
    Amo-te simplesmente eu te amo I love you I love just you
    Com todo o meu calor o meu ardor With all my warmth, my ardor
    Amo-te e gosto de te amar I love you and love that you love me
    Amo-te por querer te amar I love you for wanting to love me
    Amo-te em minhas loucas fantasias I love you in my fantasies
    Amo-te nas minhas verdades ilusórias I love you in my truths
    Amo-te no mais infinito do meu amor I love you in more of my endless love
    Amo-te no meu mais sensato de mim I love you in my more sensible to me
    Amo-te sem medidas sem nenhum requinte I love you without measure without any refinement
    Amo-te assim sem pudores no mais avassalador de mim I love you so unabashedly the most amazing to me
    Amo-te em minha calmaria de amar I love you in my love lull
    Amo-te na delicadeza do meu amor I love you in the delicacy of my love
    Amo-te no meu amanhecer da minha alma I love you in my dawn of my soul
    Amo-te no dormir do meu coração I love you to sleep in my heart
    Amo-te na minha leveza de amar I love you in my lightness of love
    Amo-te no turbilhão de minha paixão I love you in the whirl of my passion
    Amo-te com todo o meu desejo de amor por ti I love you with all my love for your desire
    Amo-te como a loucura de amar de um beijo I love you like crazy in love with a kiss
    Amo te em cada batida do meu coração I love you in every beat of my heart
    Amo- te em minha saudade I love you in my nostalgia
    Amo te I love you forever...good night, my beloved Rosine...

    Robert
     
     
    romancing 11

    imikimi rosine r



     
    « »


egérkövető – pici csillagok
Másolást tiltó kódok !! Ez van fent az Eklablog Nickyheart oldalon! 1./ 2./ 3./ 4./ 5./ 6./